Статьи для сайта, поздравления, стихи. Сайт под ключ. Баннеры

Божественное изображение

Вольный перевод одноимённого стихотворения Уильяма Блейка

Все терпящие бедствия на суше и на море
Взывают к миру жалости и молятся Ему,
И возвращают доброе, переживая горе,
Хоть чувство благодарное не видно никому.

 

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.

Для эры милосердия Он создал наши души,
Любовью переполненный, смог в нас её вдохнуть,
И в горе не оставил нас на море и на суше,
Заботливым родителем лишь направляя путь.

И в мире сострадания проявленное в лицах,
И в отражённом пламени пылающих сердец
Воссоздал Он подобие, воздав ему сторицей.
Но лишь Любовь напомнит нам, кто сущему Отец.

И терпящие бедствия на жизненных дорогах
Взывают не к абстрактному – увековечен Лик.
Так, к человечной сущности взываем мы, как к Богу,
И искренне надеемся на помощь каждый миг.

И если Милосердие, Любовь и Жалость в сердце
Живут, границ не ведая, как сущее всего –
Открой в душе своей к Нему невидимую дверцу,
И ты поймёшь, что Человек – подобие Его…

Похожие записи